【每日一杰課|單字篇- Laisser/ 留下】

79381873 2804741476257078 1037649886666817536 n

動詞 « Laisser » 意思除了「留下」之外,還有哪些意思及用法呢?🤔
內容很豐富!讓我們繼續看下去!​

🔺留、留下、剩下​
Laissez-moi une place SVP. ​ 請幫我留個位子。​
Laisse ces lettres à l’entrée 把那些信留在玄關。​
Jean a laissé son portable dans le train. Jean把他手機留在火車上了。​
Laisse un peu de fruits, ne mange pas tout. 留一點水果,不要全部吃完。​
Je vous ai laissé un message vocal. 我給您留了一則語音訊息。​
Ils ont volé tout mon argent, ne laissant que de la monnaie.​
他們偷走我全部的現金,僅留下一點零錢。​

🔺離開、丟下​
Laisser qqn seul 留某人一個人​
Elle laisse sa fille de deux ans toute seule à la maison.​
她把她兩歲的女兒獨自留在家。​

💡當你要離開某人、結束一段對話、掛電話或是在信件的結尾,​
你可以使用這句話: « Je te/vous laisse. »​
意思是⤵︎
👉🏻結束對話:我先走了​
👉🏻掛電話:拜拜 ​

🔺讓、任由​
Laisser + qqn 讓某人…​
Laisse-moi tranquille ! 讓我自己靜一靜!​
Laisse-moi réfléchir ! 讓我想一想!​
Se laisser faire par qqn 任由某人擺佈​

🔺不管​
Laisser tomber 別管它​
💡口語也可以說 « Laisse tomber ! » 表示:「算了!」​
​​
Laisser tomber qqch 放棄、放掉某物​
Laisser tout aller 坐視不管​

🔺保持​
Laissez la fenêtre ouverte. 請保持窗戶打開。​

🔺交付​
Elle laisse une enveloppe au voisin. 她把信封交付給鄰居。​

對於今天的單字篇 « Laisser » 有任何疑問嗎?😜
« Laissez un commentaire en bas de cet article. » ​
請在本文底下留言,我每則留言都會看喔!!😎
 

0 Comments

Submit a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *